Che significano i nomi con i quali Bilbo, ne Lo Hobbit, chiama i ragni?
Traduzione di Giuseppe Truono

PREMESSA DEL TRADUTTORE
Questa FAQ deve essere letta In un'ottica particolare. Difatti essa si fonda su un'interpretazione etimologica del testo originario, e nella fattispecie, riguarda l'etimologia degli appellativi con i quali Bilbo Baggins chiama i ragni

a rispettiva nota di Lo Hobbit Annotato identifica Attercop (N.d.T. Sputaveleno], Lob e Cob, come sinonimi del termine ragno, presi in prestito dall'Antico e Medio Inglese (infatti, il termine utilizzato nel moderno norvegese per indicare il ragno è "edderkopp").
Il dizionario della lingua inglese di Oxford attribuisce a "Tomnoddy" il significato di "persona insensata o stupida"
Come ben noto, Tolkien usa il termine "Lob" anche più avanti. Mentre componeva il IV libro Tolkien scrisse al figlio Christopher: « Pensi che Shelob sia un buon nome per un ragno mostruoso? Naturalmente si tratta solo di She + Lob [= ragno], ma scritto tutto attaccato, sembra quasi disgustoso ... [Lettera #70] »


<< Ritorna all'indice delle Less-F.A.Q.

 

           
Home    |    Progetto Tolkien    |    Chi Siamo     |    Copyright    |    Aiuto   |   Scrivici
© 1999- 2004 Eldalie.it Spazio Offerto da Gilda Anacronisti